Lena Zuehlke en: Unterschied zwischen den Versionen

Aus yamuna-elbe.de
Wechseln zu: Navigation, Suche
(Lena Zühlke)
(Lena Zühlke)
Zeile 9: Zeile 9:
 
'''Der Ganges: Verehrung und Verschmutzung'''
 
'''Der Ganges: Verehrung und Verschmutzung'''
  
Der Fluss Ganges ist gleichzeitig die Göttin Ganga. Religiös gesehen reines und reinigendes Wasser ist zugleich ökologisch verschmutztes und die Gesundheit gefährdendes Wasser. Das Konfliktfeld, das aus dieser Spannung entsteht, ist Inhalt dieses Vortrags.
+
Abstract
  
Es wird die Mythologie der Göttin Ganga sowie die Bedeutung des heiligen Wassers für die Ausführung von Hindu-Ritualen beschrieben. Darüber hinaus wird die säkulare Nutzung des Flusses Ganges erläutert und seine hauptsächlichen Verschmutzungsursachen wie die Einleitung städtischen und industriellen Abwassers, die Wasserentnahme, das Auswaschen von Düngemitteln aus landwirtschaftlich genutzten Böden und die religiöse Praxis genannt.<br>Im Anschluss werden die Auswirkungen der extremen Nutzung dieser Ressource auf das Ökosystem des Flusses diskutiert und die staatlichen sowie nicht-staatlichen Aktionen gegen die Verschmutzung aufgezeigt. Die nationalen Fluss-Reinigungskampagnen Ganga Action Plan (GAP) und die Mission Clean Ganga sowie zwei (bis drei) der bekanntesten Nicht-Regierungsorganisationen und Öko-Aktivisten werden vorgestellt.
+
'''Interrelation of the Ecological Problems of the River Ganga and its Religious Importance Mirrored in the Hindi-speaking Public'''
  
Weiterhin wird der Vortrag eine kurze Innensicht in eine Forschung zur Wahrnehmung der Verschmutzung im religiösen Kontext geben sowie religiöse Motivationen vorstellen, die aus dem Hinduismus gezogen werden können, um das ökologische Bewusstsein der Gläubigen zu erwecken sowie ein Verständnis für das ökologische Gleichgewicht des Flusses und die Notwendigkeit, ihn respektvoll zu behandeln.  
+
This presentation focuses on the area of conflict that arises out of the fact that the river Ganges is a goddess as well as religiously pure water but at the same time is environmentally unclean.<br>
 
+
Viele Zeitungsartikel aber auch Menschen, die am öffentlichen Diskurs über die Wasserverschmutzung teilnehmen, berichten über die ökologischen Probleme des Ganges indem sie religiös konnotierte Begriffe verwenden oder vom Fluss in einer personifizierten Art und Weise sprechen. Viele meiner Interviewpartner vertreten die Auffassung, dass diese religiös gefärbte Sprache eingesetzt werden kann, um die Bevölkerung zu sensibilisieren für die Nöte und Leiden, die der Fluss - und damit der Göttin – ertragen muss. Von Professoren der Benares Hindu University wird vorgeschlagen, das religiöse Gefährt der Ganga, das Makara, als Indikatorart einzuführen und zu verwenden und damit den Blick der Bevölkerung für den Verlust dieser und anderer Tierarten zu schärfen und gleichzeitig mythologische Geschichten in einem ökologischen Sinn zu interpretieren.  
+
It centres the mythology of the goddess Ganga, describing the water’s sacred importance for carrying out Hindu rituals. Additionally it marks the secular usage of the river Ganges as well as the main sources of pollution touching on communal sewage removal, industrial waste disposal, extraction of water, agricultural runoff and religious practices. It then discusses the environmental impact on the river’s ecosystem resulting from the extreme utilisation of this resource, and focuses on the state’s as well as non-governmental actions against the severe pollution. The lecture briefly introduces the government’s river-cleaning program GAP as well as two (to three) well-known religiously motivated NGOs and eco-activists.<br>
 
+
 
Dieser Vortrag wird enden, indem verdeutlicht werden soll, wie wichtig es ist, dass religiöser Glaube und ökologische Notwendigkeiten auf einfühlsame Weise miteinander verbunden werden, damit die geglaubte Reinheit und Heiligkeit nicht nur in einer transzendenten Weise bestehen bleibt, sondern sich im Glauben der Menschen auch weiterhin auf das physisch vorhandene Wasser beziehen kann.  
+
Furthermore, this lecture gives a short insight in a research identifying religious motivations that can be drawn from Hinduism to create environmental awareness amongst believers to protect the river’s ecological balance and treat it in a respectful way. Many newspaper articles report about the pollution of the river Ganges using religious words or personifying the river. It is said by many informants that this religiously connoted language can be used further to sensitize the population for the plight and misery the river and thus the goddess has to endure. It is suggested by professors of the Benares Hindu University to use the goddess’s vehicles to introduce indicator species to the public and sharpen their view on the recent loss of these animals as well as to interpret mythological stories in an ecological sense.<br>
 +
 
 +
The lecture closes by stating how important it is that religious belief and ecological requirements are connected in a sensitive way.  
  
 
<br>
 
<br>
 
Weitere Informationen zum Vortragsabend [[Leben_mit_Fluessen_in_Deutschland_und_Indien|"Leben mit Flüssen in Deutschland und Indien: Ökologie, Religion und Ökonomie an Elbe, Ganges und Yamuna"]]<br>
 
 
<br>
 
  
 
[[Lena_Zuehlke_en#top_seitenanfang|Top]]
 
[[Lena_Zuehlke_en#top_seitenanfang|Top]]
  
 
<br>
 
<br>

Version vom 27. Februar 2012, 16:43 Uhr

Lena Zühlke

Indologin, Gründerin und Leiterin der Baumpflegefirma Arborartist (www.arborartist.de).
Arbeitet an einem Promotionsvorhaben, in dem die Wirklichkeitswelten vor allem gläubiger Hindus zum Thema der Wasserverschmutzung im Ganges untersucht werden. Universität Hamburg, Asien-Afrika-Institut, Abteilung für Kultur und Geschichte Indiens und Tibets


Vortrag für den Abend „Living with Rivers in Germany and in India: Ecology, Religion and Economy at Elbe, Ganges and Yamuna“ am 21.10.2011 auf dem Lieger Caesar:

Der Ganges: Verehrung und Verschmutzung

Abstract

Interrelation of the Ecological Problems of the River Ganga and its Religious Importance Mirrored in the Hindi-speaking Public

This presentation focuses on the area of conflict that arises out of the fact that the river Ganges is a goddess as well as religiously pure water but at the same time is environmentally unclean.

It centres the mythology of the goddess Ganga, describing the water’s sacred importance for carrying out Hindu rituals. Additionally it marks the secular usage of the river Ganges as well as the main sources of pollution touching on communal sewage removal, industrial waste disposal, extraction of water, agricultural runoff and religious practices. It then discusses the environmental impact on the river’s ecosystem resulting from the extreme utilisation of this resource, and focuses on the state’s as well as non-governmental actions against the severe pollution. The lecture briefly introduces the government’s river-cleaning program GAP as well as two (to three) well-known religiously motivated NGOs and eco-activists.

Furthermore, this lecture gives a short insight in a research identifying religious motivations that can be drawn from Hinduism to create environmental awareness amongst believers to protect the river’s ecological balance and treat it in a respectful way. Many newspaper articles report about the pollution of the river Ganges using religious words or personifying the river. It is said by many informants that this religiously connoted language can be used further to sensitize the population for the plight and misery the river and thus the goddess has to endure. It is suggested by professors of the Benares Hindu University to use the goddess’s vehicles to introduce indicator species to the public and sharpen their view on the recent loss of these animals as well as to interpret mythological stories in an ecological sense.

The lecture closes by stating how important it is that religious belief and ecological requirements are connected in a sensitive way.


Top